网大论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 278|回复: 0

中国农大文科资深讲席教授李小云《乡村振兴的维度》四种外文版出版签约

[复制链接]

钻石长老

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

7659

积分

0

贡献

2300

奖励
发表于 2025-6-24 09:52:25 | 显示全部楼层 |阅读模式

6月18日下午,生活·读书·新知三联书店有限公司在第31届北京国际图书博览会(BIBF)中国出版集团展台活动区举行了《乡村振兴的维度》英文版、哈萨克文版、阿拉伯文版、日文版签约仪式,我校文科资深讲席教授李小云出席签约仪式并作简短发言。

李小云教授在发言中表示,《乡村振兴的维度》一书汇集了自己带领团队在云南、重庆等西南多地四十余个乡村开展乡村建设时的所思所感,希望能为分析中国乡村在全球化背景下所发生的复杂性变迁提供一个全景式框架。他对本书外语版的出版充满期待,希望这能成为国际社会和学界认识中国乡村振兴的新窗口。

中国出版集团有限公司副总经理陈永刚在致辞中强调,《乡村振兴的维度》是以多语种走出国门、分享乡村振兴经验的重要实践。宋志军执董分析了本书的重要意义,并对与会嘉宾的到来表示了感谢。

英文版出版方帕尔格雷夫·麦克米伦人文社科高级编辑卓睿表示,《乡村振兴的维度》“不是枯燥的学术研究,而是以近似文学的笔触,从个体出发深入探讨中国现代化进程中所面临的社会问题,具有强烈的思辨性和现实关怀。对于想要了解中国城乡差异、理解中国政府为何持续重视乡村发展的国际读者来说是一个极具吸引力的切入点。”

日本农山渔村文化协会(农文协)制作局局长阿部道彦表示,“李小云教授的著作对于日本农村的内生性发展极具启发意义,为日本如何在人口减少的情况下建设充满活力的乡村提供了许多值得学习的思路。”求真译林出版社社长黄永军展望了本书哈萨克文版的前景。

哈萨克斯坦梅尔克尔出版社编辑阿拉尔贝克·达里亚表示,“这本书为哈萨克斯坦的乡村振兴方面提供了不可或缺的参考,将推动两国在乡村振兴宝贵经验上的相互交流。”

黄慧(阿拉伯文译者)、刘启明(日文译者)、陈佳鑫(英文译者)三位老师分享了本书翻译的心路历程,并对本书在英语国家、阿拉伯语国家和日本的出版和推广提出了建议。

《乡村振兴的维度》是李小云教授深耕乡村发展领域的代表作。这本书以云南等地三十多个村庄开展了实验性质的乡村建设实践为引,直陈小农经济的可持续性、乡村脱贫后的持续振兴问题、新乡村时代的发展困境、乡村建设的策略多样性等诸多理论与现实议题,兼具学术深度与实践指导意义,为全球乡村治理贡献了中国范式。该书一经出版便登榜中国出版集团2024年第二期好书榜,入选2025年国家社科基金中华学术外译项目推荐书目,并获得2024丝路书香工程哈萨克文外译资助。

本次签约仪式由三联书店副总编辑何奎主持。中国出版集团有限公司副总经理、党组成员陈永刚,本书作者、中国农业大学文科资深讲席教授李小云,求真译林出版社社长黄永军,对外经济贸易大学教授黄慧,中国农业大学副教授刘启明,中国农业大学讲师陈佳鑫,生活·读书·新知三联书店有限公司执行董事宋志军、副总编辑何奎、艺文分社社长唐明星等到场参加。签约仪式后,我校刘启明副教授、赵雪娇副教授将分别带领团队进行本书日文版和英文版翻译工作。

! M( S3 r" d" k* m$ m6 R! {
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

论坛的微信公众号(二维码如下),关注获取更多科教信息

Archiver|手机版|网大论坛 ( (鄂ICP备2021013060号-2) )

GMT+8, 2025-7-18 09:05 , Processed in 0.037429 second(s), 19 queries , Gzip On.

鄂公网安备 42018502005923号

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2022, Tencent Cloud.